bit

bit
bit
past tense; = bite
bit1 n
1. trocito / pedacito
I feel like a bit of cheese me apetece un trocito de queso
2. poco
I have a bit of money left me queda un poco de dinero
we've got a bit of a problem tenemos un pequeño problema
3. parte
the end was the best bit of the film el final fue la mejor parte de la película
4. rato
we played cards for a bit jugamos un rato a las cartas
a bit un poco / algo
it's a bit expensive es un poco caro
it's a bit too big to go in the boot es un poco grande para caber en el maletero
could you turn the volume up a bit? ¿puedes subir un poco el volumen?
bit by bit poco a poco
every bit absolutamente todo
you've eaten every bit of it! ¡te lo has comido absolutamente todo!
bit2 vb
Es el pasado de bite

bit sustantivo masculino (pl
bits ) (Inf) bit

bit sustantivo masculino Inform bit 'bit' also found in these entries: Spanish: ablandar - abreviar - achatamiento - adelgazar - aguantar - ala - ápice - atravesada - atravesado - baja - bajo - broca - cacho - chispa - chula - chulo - cuatro - cumplir - desmoronada - desmoronado - despistada - despistado - destemplarse - destreza - desvaído - deterioro - engañar - envidiar - estirar - estrafalaria - estrafalario - eufemismo - freno - gagá - gota - grandullón - grandullona - grano - grogui - gustillo - hinchar - hora - ignorar - iterativa - iterativo - jirón - limitada - limitado - maldita - maldito English: acting - along - belly - bit - bite - can - comedown - deaf - do - dodgy - drill - elbow-grease - handyman - odd - off - over - painful - peculiar - peeved - queasy - seedy - shoot - squash - stiff - sting - tipsy - tough - wonky - ambitious - bothered - breezy - far - funny - loner - ropey - rough - rusty - scrap - shake - slight - so - susceptible - swallow - two - up
bit
tr[bɪt]
noun
1 SMALLCOMPUTING/SMALL bit nombre masculino
————————
bit
tr[bɪt]
noun
1 (of bridle) bocado
2 (of drill) broca; (of brace) barrena
3 (of key) paletón nombre masculino
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to take the bit between one's teeth coger el toro por los cuernos
————————
bit
tr[bɪt]
noun
1 (small piece) trozo, pedacito
a bit of cheese un trozo de queso
2 (small amount) poco
they've only got a bit of money sólo tienen un poco de dinero
he wants a bit of wine quiere un poco de vino
3 familiar (time) un poco, un ratito
wait a bit espera un poco
4 (part of film, play, book) parte nombre femenino
5 (coin) moneda
a five-cent bit una moneda de cinco céntimos
adverb a bit
1 familiar (rather) algo, un poco
he's a bit tired está un poco cansado
I'm a bit older than her soy un poco mayor que ella
it's a bit warmer today hoy hace un poco más calor
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
a bit of algo de
he's got a bit of a headache tiene un ligero dolor de cabeza
it's a bit of a problem es un problemita bastante peliagudo
she's a bit of a painter la pintura le sale bastante bien
it's not a bit of use no sirve para nada en absoluto
bit by bit poco a poco
not a bit of it nada de eso
quite a bit / a good bit familiar bastante
it's a good bit more expensive es bastante más caro
that's a bit much esto ya es pasarse
to be a bit of all right familiar estar como un tren
to come to bits hacerse pedazos, romperse
to do one's bit aportar su granito de arena
to go to bits figurative use ponerse histérico,-a
to smash something to bits hacer algo añicos
to take something to bits desmontar algo
a bit of advice un consejo
a bit on the side familiar un rollo, amante nombre masulino o femenino
bit of stuff familiar amante nombre masulino o femenino
bit part papel nombre masculino secundario
bits and pieces trastos nombre masculino plural, bártulos nombre masculino plural
————————
bit
tr[bɪt]
past
1→ link=bitebite{
bit ['bɪt] n
1) fragment, piece: pedazo m, trozo m
a bit of luck: un poco de suerte
2) : freno m, bocado m (de una brida)
3) : broca f (de un taladro)
4) : bit m (de información)
bit (Pipe)
n.
boquilla s.f.
n.
bit (Informática) s.m.
bocado s.m.
broca s.f.
embocadura s.f.
fragmento s.m.
freno s.m.
miaja s.f.
miga s.f.
migaja s.f.
pedazo s.m.
pellizco s.m.
pizca s.f.
porción s.f.
trozo s.m.
pret.
(Preterito definido de "to bite")

I bɪt
past of bite I

II
noun
1)
a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo m

in tiny bits — en pedacitos or trocitos

to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo

the critics pulled the book to bits — los críticos destrozaron el libro

bits and pieces — (assorted items) cosas fpl; (belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); (broken fragments) pedazos mpl

to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría

b) (small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito m

a bit of paper — un trocito de papel or un papelito

c) (component part) (BrE) pieza f

to take something to bits — desarmar algo

2) (section, piece) parte f

to do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)

3) a bit of
a) (some, a little) (+ uncount noun) un poco de

a bit of peace — un poco de paz

we had a bit of difficulty finding a hotel — nos resultó algo difícil encontrar un hotel

it takes a bit of getting used to — cuesta un poco acostumbrarse

they have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer

whether you come or not won't make a bit of difference — da exactamente lo mismo que vengas o no

b) (rather) (BrE)

we had a bit of an argument — tuvimos una pequeña discusión

she's a bit of an expert — es casi una experta

was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!

4)

a bit — (as adv)

a) (somewhat) un poco

a bit faster — un poco más rápido

the town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco

I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado

that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!

we spent quite a bit — gastamos bastante

were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto

I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo

she hasn't changed a bit — no ha cambiado (para) nada

b) (a while) un momento or rato
5) (in adv phrases)
a)

bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)

b)

every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo

6)
a) (in US)

two bits — veinticinco centavos de dólar

his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto

I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)

b) (coin) (BrE colloq) moneda f

a 50p bit — una moneda de 50 peniques

7) (Comput) bit m
8) (of bridle) freno m, bocado m

to champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)


I [bɪt]
1. N
1) (=piece) trozo m , pedazo m

bits of paper — trozos mpl or pedazos mpl de papel

have you got a bit of paper I can write on? — ¿tienes un trozo de papel para escribir?

he washed off every bit of dirt — se lavó hasta la última mancha de suciedad

in bits — (=broken) hecho pedazos; (=dismantled) desmontado, desarmado

who owns this bit of land? — ¿a quién pertenece este trozo or pedazo de tierra?

bits and pieces(=items) cosas fpl ; (=possessions) cosas fpl , trastos * mpl ; [of fabric] retales mpl , retazos mpl

to bits: to blow sth to bits — hacer saltar algo en pedazos, volar algo en pedazos

to come to bits — (=break) hacerse pedazos; (=be dismantled) desmontarse, desarmarse

to smash sth to bits — hacer algo añicos or pedazos

to tear sth to bits — [+ letter, document] romper algo en pedazos

the dogs tear the fox to bits — los perros destrozan al zorro

she tore the argument to bits — hizo pedazos el argumento

- love sb to bits
2)

a bit of —

a) (=some) un poco de

with a bit of luck — con un poco de suerte

a bit of advice — un consejo

I need a bit of peace and quiet — necesito un poco de paz y tranquilidad

what you say won't make a bit of difference — digas lo que digas no va a cambiar nada

this is a bit of all right! * — ¡esto está muy bien!, ¡esto no está nada mal!

he's a bit of all right * — ese está buenísimo or para comérselo *

b) (=rather)

he's a bit of a liar — es bastante or un poco mentiroso

it was a bit of a shock — fue un golpe bastante duro

I've got a bit of a cold — estoy un poco resfriado

I'm a bit of a socialist — yo tengo algo de socialista

quite a bit of — bastante

they have quite a bit of money — tienen bastante dinero

I've been seeing quite a bit of her — la he estado viendo bastante

3) (adverbial uses)

a bit — un poco

a bit bigger/smaller — un poco más grande/pequeño

a bit later — poco después, un poco más tarde

that sounds a bit technical — eso suena un poco técnico

it's a bit awkward just now — ahora no es buen momento

bit by bit — poco a poco

our performance was every bit as good as theirs — nuestra actuación fue tan buena como la suya en todos los aspectos

she swept into the room, every bit the actress — entró majestuosamente en la habitación, muy en su papel de actriz

he looked every bit the angelic child — tenía toda la pinta or todo el aspecto de un niño angelical

a good bit — bastante

it's a good bit further than we thought — queda bastante más lejos de lo que creíamos

a good bit bigger/cheaper — bastante más grande/barato

would you like a little bit more? — ¿quieres un poquito más?

that's a bit much! — ¡eso pasa de castaño oscuro!

it's a bit much expecting you to take the blame — es demasiado esperar que tú asumas la culpa

not a bit, I'm not a bit surprised — no me sorprende lo más mínimo or en absoluto

"wasn't he embarrassed?" - "not a bit of it" — -¿y no le daba vergüenza? -qué va * or -en absoluto

quite a bit — bastante

they're worth quite a bit — valen bastante

he's quite a bit older than me — es bastante mayor que yo

I've had a bit too much to eat — me he pasado un poco comiendo, he comido un poco más de la cuenta

4) (=part) parte f

he'd just got to the exciting bit — acababa de llegar a la parte emocionante

to enjoy every bit of sth — disfrutar algo totalmente

5) (Brit)
* (=role)

she's doing the prima donna bit — está haciendo su papel de diva

it's important not to overdo the motherly bit — es importante no ser excesivamente maternal

to do one's bit — aportar su granito de arena

we must all do our bit to put an end to starvation in the Third World — para erradicar el hambre en el Tercer Mundo todos debemos aportar nuestro granito de arena

he did his bit in the war — durante la guerra cumplió con su deber

I've done my bit — yo he hecho mi parte or lo que me tocaba

6) (=moment) rato m , momento m

I'll see you in a bit — te veo dentro de un momento or dentro de un ratito

I waited quite a bit — esperé bastante tiempo or un buen rato

7) (=coin) (Brit) moneda f ; (US) (=12.5 cents) doce centavos y medio

a tuppenny bit — una moneda de dos peniques

two bits — (US) 25 centavos

for two bits I'd throw it all in — por dos duros lo dejaría todo

he was always throwing in his two bits about how he'd put the economy to rights — siempre estaba dando su opinión or echando su cuarto a espadas sobre cómo arreglaría la economía

8) (Comput) bit m
9) (Brit) ** pej (=woman) tía f (Sp) *; side 1., 6)
2.
CPD

bit part N — (Cine, Theat) papel m de poca importancia, papel m pequeño


II
[bɪt]
N
1) [of drill] broca f
2) (for horse) freno m , bocado m

to be champing or chomping at the bit —

I expect you're champing or chomping at the bit — supongo que te devora la impaciencia

they were champing or chomping at the bit to get started — no veían la hora de poner manos a la obra

to get the bit between one's teeth —

once she gets the bit between her teeth, there's no stopping her — una vez que se pone en marcha no hay quien la pare


III
[bɪt]
PT of bite
* * *

I [bɪt]
past of bite I

II
noun
1)
a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo m

in tiny bits — en pedacitos or trocitos

to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo

the critics pulled the book to bits — los críticos destrozaron el libro

bits and pieces — (assorted items) cosas fpl; (belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); (broken fragments) pedazos mpl

to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría

b) (small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito m

a bit of paper — un trocito de papel or un papelito

c) (component part) (BrE) pieza f

to take something to bits — desarmar algo

2) (section, piece) parte f

to do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)

3) a bit of
a) (some, a little) (+ uncount noun) un poco de

a bit of peace — un poco de paz

we had a bit of difficulty finding a hotel — nos resultó algo difícil encontrar un hotel

it takes a bit of getting used to — cuesta un poco acostumbrarse

they have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer

whether you come or not won't make a bit of difference — da exactamente lo mismo que vengas o no

b) (rather) (BrE)

we had a bit of an argument — tuvimos una pequeña discusión

she's a bit of an expert — es casi una experta

was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!

4)

a bit — (as adv)

a) (somewhat) un poco

a bit faster — un poco más rápido

the town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco

I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado

that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!

we spent quite a bit — gastamos bastante

were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto

I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo

she hasn't changed a bit — no ha cambiado (para) nada

b) (a while) un momento or rato
5) (in adv phrases)
a)

bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)

b)

every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo

6)
a) (in US)

two bits — veinticinco centavos de dólar

his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto

I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)

b) (coin) (BrE colloq) moneda f

a 50p bit — una moneda de 50 peniques

7) (Comput) bit m
8) (of bridle) freno m, bocado m

to champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • bit — bit …   Dictionnaire des rimes

  • bitərəfləşmə — «Bitərəfləşmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Bit — Saltar a navegación, búsqueda Bit es el acrónimo de Binary digit. (dígito binario). Un bit es un dígito del sistema de numeración binario. Mientras que en el sistema de numeración decimal se usan diez dígitos, en el binario se usan sólo dos… …   Wikipedia Español

  • BIT — (binary digit) Contraction de l’expression anglaise binary digit (chiffre binaire), le terme bit prend en informatique trois significations différentes. Puisqu’on se trouve ici dans un système de numération à base 2, deux symboles (habituellement …   Encyclopédie Universelle

  • Bit — [bɪt], das; [s], [s]: kleinste Einheit der Informationseinheit beim Computer: ein Byte besteht aus acht Bit; ein Bit steht entweder auf 0 oder auf 1. * * * bịt 〈EDV; Zeichen für〉 Bit * * * 1Bịt , das; [s], s <aber: eine Million Bits od.… …   Universal-Lexikon

  • bit — bit1 [bit] n. [ME < OE bite, a bite < bītan, BITE] 1. the part of a bridle that goes into a horse s mouth, used to control the horse: see BRIDLE 2. anything that curbs or controls 3. the part of a pipestem held in the mouth: see PIPE 4. th …   English World dictionary

  • bit — Ⅰ. bit [1] ► NOUN 1) a small piece or quantity. 2) (a bit) a short time or distance. 3) (also bit of fluff or stuff) informal a girl or young woman. ● a bit …   English terms dictionary

  • bit.ly — bit.ly …   Википедия

  • BIT — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Bite (homonymie) et Bitte (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • bit — BIT, biţi, s.m. (inform.) Unitate de măsură pentru cantitatea de informaţie (3) dintr un semnal, corespunzător logaritmului în baza 2. – Din engl., fr. bit. Trimis de paula, 03.09.2007. Sursa: DEX 98  bit (unitate de informaţie) s. m., pl. biţi… …   Dicționar Român

  • Bit — Sn Binärzeichen per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. bit, einem Kunstwort ( blending ) aus ne. binary digit binäre Zahl . E. binary geht (wie auch nhd. binär) zurück auf l. bīnārius zwei enthaltend , zu l. bīnus je zwei ;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”